Hillary Clinton Gives U.F.O. Buffs Hope She Will Open the X-Files
When Jimmy Kimmel asked Hillary Clinton in a late-night TV interview about U.F.O.s, she quickly corrected his terminology.
当吉米·基梅尔(Jimmy Kimmel)在一档深夜电视节目中向希拉里·克林顿(Hillary Clinton)提到UFO时，她马上对这个术语的使用进行了纠正。
“You know, there’s a new name,” Mrs. Clinton said in the March appearance. “It’s unexplained aerial phenomenon,” she said. “U.A.P. That’s the latest nomenclature.”
Known for her grasp of policy, Mrs. Clinton has spoken at length in her presidential campaign on topics as diverse as Alzheimer’s research and military tensions in the South China Sea. But it is her unusual knowledge about extraterrestrials that has struck a small but committed cohort of voters.
Mrs. Clinton has vowed that barring any threats to national security, she would open up government files on the subject, a shift from President Obama, who typically dismisses the topic as a joke. Her position has elated U.F.O. enthusiasts, who have declared Mrs. Clinton the first “E.T. candidate.”
“Hillary has embraced this issue with an absolutely unprecedented level of interest in American politics,” said Joseph G. Buchman, who has spent decades calling for government transparency about extraterrestrials.
“希拉里对这个问题的看重，在美国政界绝对是前所未有，”约瑟夫·G·布克曼(Joseph G. Buchman)说。数十年来，布克曼不断呼吁美国政府提高外星生物问题的透明度。
Mrs. Clinton, a cautious candidate who often bemoans being the subject of Republican conspiracy theories, has shown surprising ease plunging into the discussion of the possibility of extraterrestrial beings.
She has said in recent interviews that as president she would release information about Area 51, the remote Air Force base in Nevada believed by some to be a secret hub where the government stores classified information about aliens and U.F.O.s.
In a radio interview last month, she said, “I want to open the files as much as we can.” Asked if she believed in U.F.O.s, Mrs. Clinton said: “I don’t know. I want to see what the information shows.” But she added, “There’s enough stories out there that I don’t think everybody is just sitting in their kitchen making them up.”
When asked about extraterrestrials in an interview with The Conway Daily Sun in New Hampshire last year, Mrs. Clinton promised to “get to the bottom of it.”
克林顿去年在新罕布什尔州接受《康威每日太阳报》(The Conway Daily Sun)采访，当被问及外星生物时，她承诺要“进行彻底调查”。
“I think we may have been” visited already, she said in the interview. “We don’t know for sure.”
While Americans typically point to issues like the economy and terrorism as top priorities for the next president, a desire for answers about aliens has inspired a passionate bloc of voters, who make their voices heard on social media.
Stephen Bassett, who lobbies the government on extraterrestrial issues, views a Clinton presidency as a chance to finally get the United States to disclose all it knows about life beyond Earth. Since November 2014, Mr. Bassett’s organization has sent roughly 2.5 million Twitter messages to presidential candidates, elected officials and the news media urging a serious discussion of the issue.
“That was a storm, and now it’s like a steady drip,” Mr. Bassett said.
The movement viewed Mrs. Clinton’s decision to correct Mr. Kimmel’s use of the term U.F.O., which some view as loaded and rooted more in science fiction than in science, as a breakthrough because it “suggested she’d been briefed by someone and is not just being flippant,” Mr. Buchman said.
In fact, Mrs. Clinton had been briefed. She was prepped by her campaign chairman, John D. Podesta, who is not only a well-respected Washington hand, having served as a top adviser to Mr. Obama and President Bill Clinton, but also a crusader for the disclosure of government information on unexplained phenomena that could prove the existence of intelligent life outside Earth.
事实上，确实是有人把这件事告诉了克林顿。她的竞选团队主席约翰·D·波德斯塔(John D. Podesta)不仅是一个受人尊敬的华盛顿圈内人，曾任奥巴马和比尔·克林顿总统的高级顾问，还大力呼吁政府公开一些信息，它们涉及无法解释的现象，可能可以证明地球外智慧生命的存在。
“The time to pull back the curtain on the topic is long overdue,” Mr. Podesta wrote in his foreword for the 2010 book “UFOs: Generals, Pilots and Government Officials Go on the Record,” by Leslie Kean, an investigative journalist.
“早就应该拉开这个话题的帷幕了，”波德斯塔在2010年出版的《UFO：将军、飞行员和政府官员的记录》(UFOs: Generals, Pilots and Government Officials Go on the Record)前言中写道。该书作者莱斯利·基恩(Leslie Kean)是一名调查记者。
Mrs. Clinton, who speaks frequently about her childhood aspirations to be a NASA astronaut, has been sympathetic to Mr. Podesta’s efforts.
In 1995, when she was photographed visiting Laurance S. Rockefeller, the billionaire philanthropist, in Jackson Hole, Wyo., she had tucked under her arm a copy of “Are We Alone?: Philosophical Implications of the Discovery of Extraterrestrial Life,” by Paul Davies.
1995年被拍到在怀俄明州杰克逊霍尔拜访拥有亿万财富的慈善家劳伦斯·S·洛克菲勒(Laurance S. Rockefeller)时，她胳膊下夹着一本保罗·戴维斯(Paul Davies)的《我们是惟一的吗?——发现外星生命的哲学含义》(Are We Alone?: Philosophical Implications of the Discovery of Extraterrestrial Life)。
Before that meeting, John H. Gibbons, the former director of the White House Office’s of Science and Technology Policy, had warned Mrs. Clinton about Mr. Rockefeller, who had spent years pressuring the government to release files relating to a 1947 crash near Roswell, N.M., that had become the source of theories about a cover-up of an alien spaceship.
在那次会面前，前白宫科技政策办公室(Office of Science and Technology Policy)主任约翰·H·吉本斯(John H. Gibbons)警告克林顿提防洛克菲勒。后者数年来一直向政府施压，要求公布和新墨西哥州罗斯韦尔附近发生的一起碰撞事件有关的文件。那起事件成了各种关于官方掩盖外星人宇宙飞船的理论的源头。
He will “want to talk to you about his interest in extrasensory perception, paranormal phenomena and U.F.O.s,” Mr. Gibbons wrote.
When Mrs. Clinton started to talk openly about U.F.O.s and government disclosure in her 2016 campaign, some activists traced the remarks back to the 1995 meeting with Mr. Rockefeller.
To this subset of Americans who say the government is covering up what it knows about aliens, and who are incredibly vocal on social media, Mrs. Clinton’s discussion of extraterrestrials signaled an important turn.
Other activists do not care as much about Mrs. Clinton’s vow to “open the files,” but do want prominent politicians to seriously acknowledge that humans may not be the only intelligent life in the universe. A major victory, some say, would be for the candidates to be asked about the topic in a presidential debate.
“It shouldn’t be a source of embarrassment to discuss it,” said Christopher Mellon, a former intelligence official at the Defense Department and the Senate Intelligence Committee. “We should be humble in terms of recognizing the extreme limits of our own understanding of physics and the universe.”
“不应该为讨论这件事而感到尴尬，”曾在美国国防部(Defense Department)和参议院情报委员会(Senate Intelligence Committee)担任情报官员的克里斯托弗·梅隆(Christopher Mellon)说。“我们应该谦虚地承认自己对物理和宇宙的认识极为有限。”