快捷搜索: 纽约时报  抗疫  经济学人  武汉  疫情  香港 


You’re Too Busy. You Need a ‘Shultz Hour.’

When George Shultz was secretary of state in the 1980s, he liked to carve out one hour each week for quiet reflection. He sat down in his office with a pad of paper and pen, closed the door and told his secretary to interrupt him only if one of two people called:

在1980年代担任国务卿期间,乔治·舒尔茨(George Shultz)会在每周里抽出一个小时的静思时间。他坐在自己的办公室里,拿着一个本子和一支笔,关上门,告诉秘书只有两个人的来电可以打断他:

“My wife or the president,” Shultz recalled.


Shultz, who’s now 96, told me that his hour of solitude was the only way he could find time to think about the strategic aspects of his job. Otherwise, he would be constantly pulled into moment-to-moment tactical issues, never able to focus on larger questions of the national interest. And the only way to do great work, in any field, is to find time to consider the larger questions.


The psychologist Amos Tversky had his own version of this point. “The secret to doing good research is always to be a little underemployed,” Tversky said (as Michael Lewis describes in his latest book). “You waste years by not being able to waste hours.”

心理学家阿摩司·特沃斯基(Amos Tversky)对此有自己的表述。“保持一定程度的无所事事,一向是做出好研究的秘诀,”特沃斯基说(迈克尔·刘易斯[Michael Lewis]在他的新书中做了引述)。“如果不能浪费个几小时,你就会浪费掉几年。”

Likewise, Richard Thaler, the great behavioral economist and a Tversky protégé, self-deprecatingly describes himself as lazy. But Thaler is not lazy, no matter how much he may insist otherwise. He is instead wise enough to know that constant activity isn’t an enjoyable or productive way to live.

同样,特沃斯基的门徒、杰出的行为经济学家理查德·塞勒(Richard Thaler)自嘲地表示他很懒。但不论塞勒对这种说法有多坚持,他都不是一个懒人。相反,他足够明智,知道时刻忙个不停并不是一种令人愉悦或卓有成效的生活方式。

These days, however, it is a very tempting way to live. It can be hard to live any other way, in fact. We carry supercomputers in our pockets and place them next to us as we sleep. They’re always there, with a new status update to be read, a new photograph to be taken, a new sports score or Trump outrage to be checked.


Even before smartphones, this country’s professional culture had come to venerate freneticism. How often do you hear somebody humble-brag about how busy they are? The saddest version, and I’ve heard it more than once, is the story of people who send work emails on their wedding day or from the hospital room where their child is born — and are proud of it.

纽约时报中英文网 http://www.qqenglish.com/


Our society, or at least the white-collar portions of it, needs some more of Thaler’s laziness and Shultz’s reflection time. They are the route to meaningful ideas in any almost any realm: personal relationships, academic papers, policy solutions, diplomatic strategies, new businesses. I find it striking that new-business formation has declined over the last 15 years, despite (or perhaps partly because of) the digital revolution.


My goal with this column is to persuade you to add a Shultz Hour, or something like it, to your week.


I’ve just begun to do so. I have committed to carving out an hour each week with no meetings, no phone calls, no email, no Twitter, no Facebook, no mobile alerts and no podcasts. Sometimes, I plan to spend the hour sitting down, as Shultz did, and other times taking a stroll. I keep a pen and paper with me and have set my phone to ring only if my wife calls. (My boss can’t start a war, so I’m willing to ignore him for an hour.)


The fact it felt hard to commit to a full hour was a sign of my need to do so. Like many people, I’m overly connected. I have confused the availability of new information with the importance of it. If you spend all your time collecting new information, you won’t leave enough time to make sense of it.


The science of the mind is clear about this point. Our brains can be in either “task-positive” or “task-negative” mode, but not both at once. Our brain benefits from spending time in each state.


Task-positive mode allows us to accomplish something in the moment. Task-negative mode is more colloquially known as daydreaming, and, as Daniel J. Levitin of McGill University has written, it “is responsible for our moments of greatest creativity and insight, when we’re able to solve problems that previously seemed unsolvable.”

任务态正激活模式让我们得以在当下取得某些成果。任务态负激活模式更通俗的名字是白日梦,就如蒙特利尔麦吉尔大学(McGill University)的丹尼尔·J·列维京(Daniel J. Levitin)所写,它“关乎那些催生最伟大的创造性和洞察力的时刻,以前看似无法解决的问题此时会迎刃而解。”

Whether you decide a Shultz Hour makes sense for you, I’d encourage you not to fool yourself into thinking that you can easily change your habits in little ways here and there. The ubiquity of smartphones, together with our culture of celebrating busyness, makes ad hoc approaches difficult. You are much more likely to carve out time for strategic thinking by making concrete changes to your habits.


Wake up to an alarm clock rather than a phone, to collect your thoughts at the start of each day. While you’re driving, put your phone out of reach, mostly for safety, but also to let your mind wander at red lights.


Around the house, hide your phone — in a backpack, a drawer or another room — for set periods of time, as Sherry Turkle of M.I.T. recommends. Or carve out a few hours each week when no one in your house can check a phone. The filmmaker Tiffany Shlain and her family do so for an entire day — a “technology shabbat.”

待在家里时,像麻省理工学院的雪莉·特克(Sherry Turkle)建议的那样,把手机藏起来——放进背包、抽屉或另一个房间——以便抽出成段的时间。或者规定,每周的某几个小时,你家屋子里的人都不许查看手机。电影制片人蒂法尼·斯莱恩(Tiffany Shlain)及其家人会这样坚持一整天——是为“科技安息日”。

If you remember my recent column on sugar, this advice may sound familiar. Like sugar, technology makes life more enjoyable. But it’s better in moderation, and modern life pushes us toward excess.




  • 36小时环游新加坡
  • 中国颁布新规,限制未成年人玩游戏
  • 辞掉工作、花了57天,他们找回了走失的狗
  • 改善健康也许很简单:每天少吃300卡
  • 伦敦也为空气污染发愁
  • 最新评论

    留言与评论(共有 条评论)