快捷搜索: 纽约时报  疫情  抗疫  经济学人  中国  特朗普 

我们生活在一个不对称的宇宙中吗

  If your life sometimes seems directionless,you might legitimately blame the universe.

  如果你有时感觉生活失去方向,那么你或许可以认为这是宇宙的错。

  According to the key tenets of modern physics,the cosmos is“isotropic”at multi-billion-light-year scales—meaning it should have the same look and behavior in every direction.Ever since the big bang nearly 14 billion years ago,the universe ought to have expanded identically everywhere.And that expectation matches what astronomers see when they observe the smooth uniformity of the big bang's all-sky afterglow:the cosmic microwave background(CMB).Now,however,an x-ray survey of distances to galaxy clusters across the heavens suggests some are significantly closer or farther away than isotropy would predict.This finding could be a sign that the universe is actually“anisotropic”—expanding faster in some regions than it does in others.With apologies to anyone seeking a cosmic excuse for personal woes,maybe the universe is not so directionless after all.

  现代物理学的基本原则认为,宇宙在数十亿光年的尺度上是“各向同性的”,意思是说宇宙在各个方向上都应表现出一致的外观和性质。自从发生在近140亿年前的宇宙大爆炸以来,宇宙在各处的延伸与扩展都理应是相同的。这一推测也与天文学家观察到宇宙大爆炸余辉,即宇宙微波背景(CMB)所显示出的平滑均匀性相符合。然而,现在,对太空中银河星团距离进行的X射线调查显示,有些星团的距离与各向同性预测结果相差甚远。这一发现或许表明宇宙实际上是“各向异性的”——在某些区域中的膨胀速度超过其他区域。我们对那些从宇宙中寻求慰藉的不幸的人们感到抱歉,也许宇宙并不是没有方向的。

  This possible evidence for anisotropy comes from an international team led by astronomer Konstantinos Migkas of the University of Bonn in Germany.And it relies on new or archival data on nearly 850 galaxy clusters seen by NASA's Chandra X-ray Observatory,the European Space Agency's XMM-Newton satellite and Japan's AdvancedSatellite for Cosmology and Astrophysics.

  这种各向异性的可能证据是由德国波恩大学的天文学家康斯坦丁诺斯·米格卡斯(Konstantinos Migkas)领导的国际团队所提出的。这一证据立足于美国宇航局钱德拉X射线天文台、欧洲航天局的XMM-牛顿卫星和日本先进宇宙学与天体物理学卫星所观测到的近850个星系团的最新数据与档案数据。

  The study,which appeared in the April edition of Astronomy&Astrophysics,treats each cluster a bit like a lighthouse—gauging their distances by how bright or dim each one appears.By measuring the kinds and amounts of x-rays emitted by the hot,rarefied gas suffusing a given cluster,the team could determine that gas's temperature.Doing so allowed the researchers to estimate the cluster's x-ray luminosity—and therefore its distance.Next,they calculated each cluster's luminosity via a separate technique that relied,in part,on preexisting determinations of the universe's expansion rate.Comparing the two independent cluster luminosity values allowed Migkas and his colleagues to probe potential deviations in the universe's rate of expansion across the entire sky,revealing two regions where clusters were some 30 percent brighter or fainter(and thus potentially closer or farther away)than expected.

  这项研究发表在4月的出版的《天文与天体物理》杂志上,研究人员把每个星团看作是一座灯塔,根据每个星团的亮度高低来衡量它们的距离。通过测量给定团簇中的高温稀薄气体辐射出的X射线种类和数量,研究小组可以确定该气体的温度。这一方法使研究人员得以估计星团的X射线光度,从而估算其距离。接着,他们通过另外一项部分取决于已确定的宇宙膨胀率的单独技术来计算每个星团的光度。米格卡斯和他的同事对比这两个通过不同方法获得的星团光度值以探究宇宙在整个太空中膨胀率的潜在偏差,揭示出两个区域中的星团比预期的明亮或暗淡(因此可能更近或更远)约30%。

  “We managed to pinpoint a region that seems to expand slower than the rest of the universe and one that seems to expand faster,”Migkas says.“There are many studies with optical supernovae and with infrared galaxies that have detected similar anisotropies toward the same directions as well.And there are also many studies with similar data sets that do not show any anisotropies!Therefore,the situation is still vague.We do not argue to know the origin of the anisotropies,only that they are there.”

  米格卡斯说:“我们设法确定了一个似乎比宇宙其余部分膨胀速度更慢的区域,以及一个似乎比其它地方更快的区域。”米格卡斯说,“有许多关于光学超新星和红外星系的研究也在相同方向检测出相似的各向异性。然而还有许多使用类似数据集的研究显示不存在任何各向异性!因此,事实仍不明朗。我们并非坚称要知道各向异性的起源,而只是要知道各向异性的确存在。”
纽约时报中英文网 www.qqenglish.com


  An Astonishing,Depressing Anisotropy

  出乎意料而又令人沮丧的各向异性


  An anisotropic universe would shake the pillars of physics,demanding major revisions to current thinking about cosmic evolution.“If[the universe's growth]is indeed different in different directions,that brings a whole new wrinkle into a cosmological assumption about homogeneity of the expansion over sufficiently large regions of space,”says Megan Donahue,a Michigan State University astrophysicist who was not involved in the study.A lopsided expansion“would be astonishing and depressing,”she adds,because it would suggest our understanding of the universe's large-scale structure and evolution is profoundly—perhaps permanently—incomplete.

  宇宙的各向异性将动摇物理学的基础,并会对当前关于宇宙演化的观点提出重大修改的要求。未参与此项研究的密歇根州立大学天体物理学家梅根·多纳休(Megan Donahue)说:“如果[宇宙的增长]确实在不同方向上有所不同,那么这将给整个宇宙学界关于宇宙在足够大的空间区域内均匀膨胀这一假说带来一个新的棘手问题。”她补充道,不均匀的膨胀“将是出乎意料而又令人沮丧的”,因为这表明我们对宇宙的宏观结构和演化的理解或许永远都会是极其片面的。

  To explain such a thing—and to reconcile it with the nearly perfect isotropy seen in the CMB—cosmologists could turn to dark energy,the mysterious force driving an acceleration to the universe's growth.Perhaps,somewhere in the intervening eons between the CMB's picture of the“early”universe and the“late”one of the past several billion years,dark energy's effects became stronger in some select parts of the cosmos,creating a lopsided expansion.

  为了解释这种现象,并使之与宇宙微波背景中所呈现的几乎完美的各向同性相符合,宇宙学家可能会用暗能量这种推动宇宙加速演化的神秘力量来解释。也许是在宇宙微波背景所描绘的的“早期”宇宙图景与过去几十亿年的“晚期”景象之间的过渡时期,暗能量在宇宙某些特定区域的作用增强,导致了不均匀的宇宙膨胀。

  "It would be remarkable if dark energy were found to have different strengths in different parts of the universe,”said study co-author Thomas Reiprich of the University of Bonn in a recent statement.“However,much more evidence would be needed to rule out other explanations and make a convincing case.”

  “如果发现暗能量在宇宙的不同区域具有不同的强度,那将是一项引人注目的发现,”该项研究的共同作者,波恩大学的托马斯·里普里希(Thomas Reiprich)在最近的一份声明中说,“但是,需要更多的证据来排除其它可能的解释,并使其具有更高的可信度。”

  Alternatively,the universe might not be lopsided at all:the aberrant galaxy clusters could be caught up in a“bulk flow,”pulled out of place by the gravitational grip of even bigger and more distant clusters,a bit like boats swept along in a river's swift currents.But most cosmologists have not expected bulk flows to occur across the extremely large scales probed by the study,which made measurements out to roughly five billion light-years.

  另一方面,宇宙可能根本不是不均匀的:异常的银河星团可能会陷入“集体流动”,从而被更大更远的星团在重力的作用下牵拉错位,就像小船掠过河流中的急流那样。但是,在这项研究中测量数据尺度达到约50亿光年,绝大多数宇宙学家都不会认为在如此大的尺度上会出现集体流动现象。

  “It could very well be a bulk flow,”Migkas says.“Nevertheless,this would be very important as well,simply because most studies do not take that into account!Any existing bulk flows could heavily affect our results and measurements if people do not correct for these motions appropriately.”

  “这很可能是一种集体流动,”米格卡斯说,“就算如此,仅凭大多数研究都没有考虑到这一点,这一发现也十分重要!如果人们没有适当地校正这些运动带来的影响,那么任何现有的集体流动都会严重影响我们的测量数据和分析结果。”

  Cosmic Blind Spots

  宇宙中的盲点


  The most obvious explanation,of course,would be that the apparent asymmetries in cluster spacing are because of flaws in the data or their analysis.Yet that scenario could still demand updates to scientists'understanding of how errors creep into their best reckonings of cosmic distances.

  当然,最明显的解释是,星团间距的显然不对称性是数据或其分析中的漏洞所致。然而,这种情况也可能促使科学家重新审视误差会对他们关于宇宙距离提出的最佳理论产生多大的动摇。

  “Studies using clusters as probes of cosmology have been giving screwy results for a while,”says Adam Riess,an astronomer at Johns Hopkins University,who is unaffiliated with Migkas's team,citing recent analyses by other researchers that highlight inconsistencies between cluster-based work and other measurement techniques.Such inconsistencies suggest correlations between a galaxy cluster's x-ray temperature and its luminosity are not as clear-cut as researchers would prefer.Furthermore,Riess says,there are other potential problems to deal with right here in the Milky Way:namely,our galaxy's gas-and-dust-filled disk,which obscures astronomers'views of the wider cosmos in various vexing ways.It may not be coincidental,he says,that the region of greatest apparent cosmic anisotropy identified by Migkas and his colleagues borders the place where the Milky Way's x-ray-absorbing gas and dust are thickest.“They are claiming the weird direction of the universe is right in our blind spot,”Riess adds.“That seems suspicious!”

  “使用星团作为宇宙学探针的研究导致错误结论已有一段时日。”与米格卡斯团队无利益相关的约翰·霍普金斯大学的天文学家亚当·里斯(Adam Riess)说道。他的判断是根据其他研究者最近针对基于星团所作的研究与其它测量技术之间的不一致性分析而得出的。这种不一致性表明星团的X射线温度与其光度之间并没有研究者所希望的明确相关性。此外,里斯说,在银河系中还有其它潜在的问题需要解决:即我们这个充满气体与尘埃的磁盘状星系,以各种令人费解的方式限制了天文学家对比银河系更广阔的宇宙空间的看法。这可能并非巧合,他表示,米格卡斯等人所确定的宇宙表现出最明显各向异性现象的区域标志着银河系能够吸收X射线的气体和尘埃最稠密的地方。“他们声称宇宙表现诡异的方向刚好就在我们的盲区中,”里斯补充说:“这似乎令人怀疑!”

  David Spergel,a cosmologist at Princeton University and the Flatiron Institute in New York City,also suspects faults in the cluster-based measurements—in part because so many other techniques provide fundamentally conflicting results.“This is a paper that is very important if[it is]true but very unlikely to be true,”he says.“We have many much more accurate tests of anisotropy based on observations of[the CMB]and of large-scale structure.These observations are simpler,cleaner and have been reproduced in multiple different ways.”Anisotropies of the scale suggested by the new study,he says,would lead to fluctuations in the CMB that were 1,000 times brighter than what astronomers have observed.

  普林斯顿大学和纽约Flatiron研究所的宇宙学家戴维·斯珀格尔(David Spergel)也怀疑基于星团的测量结果存在错误,部分原因是许多其它技术给出了截然不同的结果。“如果结果是正确的,那么这是一篇非常重要的论文,但很可能并非如此。”他说,“基于[宇宙微波背景]和宏观结构的观测,我们有许多更准确的各向异性测试方法。这些观察结果更简单、清晰,并且能通过多种不同方式再现。”他表示,这项新研究提出的各向异性的规模将导致宇宙微波背景产生波动,导致其亮度比天文学家所观察到的高出1000倍。

  Even so,Migkas and his colleagues argue that decisively ruling against—or for—a lopsided universe requires additional,more comprehensive probes of large-scale cosmic structure.They are now looking for further hints of galaxy-cluster anisotropy within maps of the CMB and seeking to validate their x-ray-based cluster studies with complementary infrared observations.Conclusive results could ultimately come from new space telescopes—such as eROSITA,a German-Russian x-ray observatory,or the European Space Agency's upcoming Euclid mission—that will perform deeper and broader surveys of clusters across the entire sky.

  即便如此,米格卡斯和他的同事们认为,要排除或是证实宇宙的不均匀性需要借助对宇宙宏观结构进行的更多更详尽的观测。他们现在正在寻找宇宙微波背景图内能证实星团各向异性的进一步证据,并通过红外观测来补充验证其基于X射线的星团研究。确凿的结果可能最终将会由新型的太空望远镜得出,例如德国-俄罗斯X射线天文台eROSITA,或欧洲航天局即将开展的Euclid计划,它们将对整个太空进行更深入且广泛的研究。

  “Generally,we believe that more and more people should look into the isotropy of the universe—finding new methods and tools to do so—considering the enormous significance this has for standard cosmology,”Migkas says.“It would be great if we knew,once and for all,if the late universe looks isotropic or not.”

  “总的来说,考虑到这对于标准宇宙学具有巨大的意义我们认为越来越多的人应该研究宇宙的各向同性,找到新的方法和工具来研究宇宙的各向同性,考虑到这对于标准宇宙学具有巨大的意义,”米格卡斯说。“如果我们一劳永逸地知道晚期宇宙看起来是否各向同性,那将是很棒的。”
网站部分信息来源于自互联网和网友上传,只为方便大家查询浏览,请自行核对信息的真实情况,本站将不承担任何责任!

您可以还会对下面的文章感兴趣:

  • 36小时环游新加坡
  • 中国颁布新规,限制未成年人玩游戏
  • 辞掉工作、花了57天,他们找回了走失的狗
  • 改善健康也许很简单:每天少吃300卡
  • 从《老友记》到《早间新闻》,詹妮弗·安妮斯顿的新旅程
  • 最新评论

    留言与评论(共有 条评论)
       
    验证码: