快捷搜索: 纽约时报  疫情  抗疫  经济学人  中国  特朗普 


      In the early days of radio and television, the Hsu brothers' fame rose rapidly, leaving behind many Hong Kong comedies that struck a chord with the working class. One of the best films by writer-director Sam Hui, the Other has an impressive opening. In the opening credits, there is no dialogue, only the feet of different characters walking around. A private investigator is stalking a target in a pair of tattered shoes, only to have the sole of his shoe fall off when his bare foot lands on a beggar's bowl and then on a cigarette end. Sam Plays a cheeky, stingy boss and third-rate detective who loves to skimp on his employees. He has two loyal helpers, an honest, kick-ass apprentice (Sam) and a stuttering, stupid assistant (Sam) who tests a bomb for the boss. Accompanied by funk jazz by Mr. Hui and his band the Lotus, the film evokes a collective consciousness with a series of raucous gaffes, from chicken aerobics to fighting scenes of fluttering flour and sausages (designed by Sammo Hung and inspired by Bruce Lee).
  “I’m not showing them I’m the best. I just want to tell them I can take back what I’ve lost.”
  To understand how this particular John Woo-Chow Yun-fat collaboration – instead of their more stylistically accomplished The Killer or Hard Boiled – captured the imaginations of a generation is perhaps to chart the history of cinephilia in Hong Kong. With a Chinese title that translates as ‘the true nature of heroes’, Wu’s seminal heroic bloodshed movie has indeed combined the best of several (movie) worlds: as a relatively faithful remake of Patrick Lung Kong’s The Story of a Discharged Prisoner (1967), it is further spiced up by the principle of brotherhood and the honorable code of yi stemming from martial arts epics of yesteryears – especially those by his mentor Chang Cheh, for whom Woo had previously served as assistant director. While deliciously pitting Ti Lung and Leslie Cheung’s brother characters against each other as mortal enemies on opposite sides of the law, the action classic is also exponentially enhanced by Chow’s charismatic portrayal of Mark, who could forget the sight ofhim lighting a cigarette with a burning banknote? His cockiness is exceeded only by his loyalty and heroism; in our approving minds, Mark is us.
  “Sometimes, humans are more frightening than ghosts.”
  “Dawn, please don’t come…” As Sally Yeh pleads soulfully to James Wong’s iconic tune on the soundtrack, the forbidden love between Cheung’s scholarly tax collector and Wang’s glamorous ghost meets its heartbreaking demise. Based on a Pu Songling short story that has also been adapted into Li Han-hsiang’s The Enchanting Shadow (1960) and Wilson Yip’s eponymous 2011 film, this Tsui Hark-produced supernatural action fantasy spawned two hit sequels and remains a vital showcase of our cinema’s madcap inventiveness. It’s like a sensual Evil Dead romance!
  “When you can’t have someone, the only thing you can do is not to forget.”
  A Jin Yong adaptation, Wong Kar-wai-style. Structured with the concept of cyclical repetition from the Chinese almanac, the auteur’s impressionistic riff on the classic wuxia novel The Eagle-Shooting Hero is a desert-bound swordplay drama whose only concern seems to be its characters’ sentimental longings.
  “If I had to set an expiry date to my love, let it be 10,000 years.”
  From the genius casting of the irreverent Chow as the Monkey King to the masterstroke of letting Buddhist monk Tang Xuanzang burst into The Platters' Only You, Lau's wildly imaginative Journey to the West adaptation is deservedly recognized for its sublime wackiness. Yet beneath all the time-travelling and supernatural slapstick of this postmodern two-parter is a traditional love story so cheesy it's actually romantic. Also featuring the now-customary Wong Kar-wai spoofs.
  玩世不恭的周星驰就是孙悟空的最佳人选,而唐玄奘突然唱起五黑宝合唱团的《Only You》简直是神来之笔。这部后现代主义风格电影分为上下两集。刘镇伟对《西游记》的改编天马行空,荒诞至极。但片中包裹在时空穿梭以及超现实的搞笑情节之下的,是一段潇洒、唯美的传统爱情故事。影片中也有现在为人们熟悉的王家卫式的嘲讽。
  “My aunt said, people will think you’re a Mainlander if they know you’re a fan of Teresa Teng.”
  Destiny is calling Lai’s new immigrant from northern China, who forms a ‘friendship’ – with benefits – with Cheung’s Guangzhou comrade out of loneliness and a shared passion for the Mandarin pop legend Teresa Teng. The catch? He has a fiancée back home and she has her materialistic ambitions to fulfil. Definitely a love story and certainly one of our cinema’s very best, Chan’s nine-times Hong Kong Film Awards winner charts the decade-spanning near-romance with acute cultural awareness and a sublime touch of emotional delicacy.
  命运让从中国大陆到香港打拼的李翘(张曼玉饰)遇到了同样从大陆来到香港讨生活的黎小军(黎明饰)。由于孤独寂寞,加之两人都很喜欢邓丽君,他们渐生情愫。然而,黎小军在家乡有个未婚妻,李翘则想追求更加优越的物质生活。这不仅是一部绝佳的爱情故事,更是一部最佳上座影片。本片获得第16届香港电影金像奖九项大奖,描绘了跨越近10年的爱情故事,具有浓厚的文化意识和超群的细腻感受。<-->纽约时报中英文网 http://www.qqenglish.com<-->
  “He remembers those vanished years. As though looking through a dusty window pane, the past is something he could see, but not touch. And everything he sees is blurred and indistinct.”
  The quotation from writer Liu Yi-Chang’s stream-of-consciousness novella, Intersection, loosely inspired Wong Kar-wai into capturing the tentative affair between two would-be lovers who cross paths briefly before parting forever.
  The year is 1962, and as next-door neighbors living in a crowded apartment complex, Mr Chow (Tony Leung) and Mrs Chan (Maggie Cheung in a cheongsam showcase) gradually discover their spouses are having a clandestine affair. Alternately finding solace by spending time with each other, and masochistically toying with the other’s emotions by rehearsing imaginary breakups, the two soon consummate their mutual longing by role-playing as their cheating partners.
  “The jianghu underworld is filled with crouching tigers and hidden dragons, but so are human feelings.”
  After spinning our heads for decades with its delirious showdowns and romanized notion of chivalry, the wuxia genre finally conquered the world with – of all stories – a poignant romance about two pairs of would-be lovers perpetually repressing their feelings. Looking to his sword and settle down with his longtime muse (Michelle Yeoh), a mighty swordsman (Chow Yun-fat) is sucked into another one-last-job scenario as an aristocrat's daughter (Zhang Ziyi) recklessly juggles the thrills of the martial arts world, her secret affection for a bandit (Chang Chen), and the wish of her family to set her up for an arranged marriage. Described pertinently by Ang Lee as 'Sense and Sensibility with martial arts', this visually stunning, gravity-defying masterpiece won four Oscars (including best foreign language film) and ushered in a new era of traditional Chinese movies made with a global audience in mind.
  “It's three years after three years, three years after three years. It's been almost 10 years, boss.”
  If you really think about it, they should have put a spoiler warning on the promo posters of this exemplary undercover cop thriller: after all, what's the point of a suspense noir when even your elderly neighbor – and her maid – knew that Tony Leung is going to put a gun to Andy Lau's head at the movie's climax?
  “We don’t need to do everything in one night.”
  From the hazy ambiance of its KTV lounge parties to its uncannily realistic portrayal of Cantonese banter’s amusing ways, Pang’s bittersweet romcom about two chain-smoking would-be lovers looks reality square in the eye: while urban romances may be capricious, our city’s indoor smoking ban is permanent.


  • 36小时环游新加坡
  • 中国颁布新规,限制未成年人玩游戏
  • 辞掉工作、花了57天,他们找回了走失的狗
  • 改善健康也许很简单:每天少吃300卡
  • 地球也得上了空调病
  • 最新评论

    留言与评论(共有 条评论)